bg

West Pomerania

The colors that best reflect the West Pomeranian region are green, navy blue, golden and red. Green color refers to West pomeranian environment – forests, parks, alleys of old growth of trees, nature reserves, landscape and national parks. Navy blue color – rivers, lakes, lakes and ponds as well as the sea, whereas, golden color refers to beaches, and red to numerous monuments, including Romanesque, Gothic, Renaissance and the subsequent facilities with characteristic wattle-and-dumb as well as stone churches. The bison represents the West Pomeranian king of animals and the symbol of natural environment. The flocks of bison moving at liberty may be encountered, among others, at the Wałcz Lake Region.

The Province of West Pomerania offers an occasion to satisfy the curiosity of explorers. It is a place for extreme tourist activities as well as the proposal for safe family trips – kayaking, cycling and hiking. New hotels, guesthouses and restaurants are constructed; companies offer better and better tourist services, thanks to which the access to the aforementioned multicolor
resources are easier and easier.

Rzeka, która łączy

Miasta nad Odrą i dopływami: Wolin – Kamień Pomorski – Stepnica – Police – Nowe Warpno – Szczecin – Gryfino – Widuchowa – Stargard – Goleniów – Trzcińsko Zdrój – Recz – Chojna

Dolina Dolnej Odry, królestwo kwiatów, bagien i ptaków. Można spotkać tutaj również innych mieszkańców.

Międzyodrze, kraina przywrócona naturze, leży pomiędzy Odrą Wschodnią i Odrą Zachodnią

Dopływy: Człopica, Kokna, Korytnica, Mierzęcka Struga, Płociczna, Pokrętna, Słopica, Wąsowa

Miasta: Czaplinek - Złocieniec - Drawno - Drawsko Pomorski

Rzeka, na przemian wąska lub szeroka, bystra lub leniwa; płytka lub kryjąca przepaścistą głębię, niosąca zachwyt, ciszę, przygodę i radość życia.

Parsęta i Radew – rzeki zimnych wód i zimorodków

Dopływy: Dębnica, Liśnica, Mogilica, Perznica, Bukowa, Pokrzywnica, Nizica, Chodla.

Rzeka bardzo zmienna, raz płytka i leniwa, za chwilę o nieregularnym, wartkim nurcie.

Rzeka pozorów i gotyckich miast

Dopływy: Ukleja, Mołstowa, Piaskowa, Rekowa, Węgorzyca Reska i Brzeźnicka Węgorza.

Miasta: Świdwin, Łobez, Resko, Płoty, Gryfice, Trzebiatów, Mrzeżyno

Rzeka dla osób pragnących odpoczynku z dala od tłumu turystów.

Pojezierza, rzeki i NATURA 2000
Rowery, czołgi i kajaki

Trasa PO MORENIE liczy ok. 385 km i przebiega częściowo po znakowanych szlakach turystycznych, głównie drogami gminnymi, leśnymi i polnymi, o słabym natężeniu ruchu pojazdów samochodowych.

Rzeka templariuszy

Przepływa przez jeziora: Kościelne, Będzin (Bandyń), Łubie, Myśliborskie, Wierzbnickie

Ślady templariuszy i joannitów znaleźć można w Myśliborzu i Dargomyślu; najcenniejszy zabytek to kaplica w Chwarszczanach

Myślibórz – miasto z piękną Myślą

Międzyzdroje to jedna z najpiękniejszych miejscowości polskiego Wybrzeża. 

Świnoujście - kraina 44 wysp

Czaplinek to urocze miasteczko położone w centrum Pojezierza Drawskiego, na przesmyku między dwoma jeziorami: Drawsko i Czaplino.

Gmina Drawno to idealne miejsce dla osób lubiących aktywny wypoczynek i dziką przyrodę. Zostały wytyczone tutaj szlaki turystyki pieszej, rowerowej, konnej i kajakowej.

Gmina Pełczyce to niezwykle urokliwy zakątek

Gmina Banie położona jest w bardzo uroczym i malowniczym regionie województwa zachodniopomorskiego, na skraju powiatu gryfińskiego, 30 km od granicy z Niemcami

Atrakcyjność turystyczną gminy stanowi jej położenie: duże akweny wodne i lasy.

Biały Bór to region lasów i jezior. Dobrze wyposażona baza noclegowa, ośrodki wypoczynkowe oraz gospodarstwa agroturystyczne zapraszają do kameralnego wypoczynku z dala od wielkomiejskiego zgiełku.

Na 30 ha powierzchni zgromadzono ok. 1300 gatunków i odmian roślin pochodzących z umiarkowanej  strefy klimatycznej naszego globu.

Kołobrzeg to miasto położone po obu stronach rzeki Parsęty, znajdującej ujście w słonych falach Bałtyku. Miasto o ponad tysiącletniej historii, miasto, które jest najbardziej malowniczym z zakątków Pomorza Zachodniego, miasto, które zaskakuje i które wciąż możemy odkrywać na nowo. Miasto z pomysłem, duszą i klimatem….

Kołobrzeg na przełomie swojej historii ulegał wielokrotnym zniszczeniom, mimo to zachowało się wiele ciekawych i unikatowych zabytków. Najważniejsze z nich to ratusz, bazylika konkatedralna, kamienica średniowieczna, w której mieści się obecnie Muzeum Oręża Polskiego, Baszta Prochowa, Akademia Rycerska, Reduta Morast.

Niegdysiejsza osada znana z pozyskiwania soli z wody morskiej, już od 200 lat znana jest jako uzdrowisko. Nadmorski klimat posiada nieocenione właściwości lecznicze, a piękna 6-kilometrowa, czysta, piaszczysta plaża wraz z morskim kąpieliskiem jest idealnym miejscem na odpoczynek i relaks. Kołobrzeg to również liczne ośrodki uzdrowiskowe oraz najnowocześniejsze centra SPA & WELLNESS, które nie tylko leczą, ale stawiają na nogi ciało oraz…duszę.

Wszystkie zabiegi zdrowotne i upiększające służą jednemu - abyśmy wytrzymali tempo w mieście, które tętni życiem. Nie sposób wymienić wszystkich atrakcji przygotowywanych przez cały rok - bo tu sezon trwa 12 miesięcy. Do najbardziej znanych należą Międzynarodowe Spotkania z Folklorem „Interfolk”, Jarmark Solny czy „Sunrise”. Jednak nie samą sztuką i zabawą człowiek żyje i o tym wiedzą restauratorzy - kawiarenki, restauracje, knajpki - jest w czym wybierać…

Warto zajrzeć do Galerii Sztuki Współczesnej, muzeum, bazyliki na koncert organowy, amfiteatru, muszli koncertowej…. Dla wielbicieli sportu są kręgielnie, korty tenisowe, baseny z atrakcjami wodnymi, hala łucznicza, euroboiska, lodowisko i kluby bilardowe. Miasto jest też mekką dla wędkarzy, niezależnie od pory roku można wybrać się w rejs po wieeelką rybę.

Od lat miasto cieszy się dużą popularnością wśród niemieckich i skandynawskich turystów, jest w dużej mierze zasługą władz, które od lat współpracują z miastami partnerskimi Berlinem-Pankow czy Landskroną.

Kołobrzeg stawia także na rozwój, na inwestycje. Ciągle pojawiają się nowe pomysły, aby z „dobrze” zrobić „lepiej”. Tworzone są nowe ścieżki rowerowe, odbudowywane brzegi morskie, podwyższany jest standard usług turystycznych.

Miasto od lat nazywane jest Perłą Bałtyku - nie bez przyczyny...

Urząd Miasta Kołobrzeg

 

Study Tour – wyprawa Usługodawców w ramach Projektu Pomorski Krajobraz Rzeczny 24. – 27.  Kwietnia 2013

info(at)pomorskikrajobrazrzeczny.pl
phone: +48 91 433 41 26
fax: +48 91 489 48 30

Web site content.

 

The website links data concerning the attraction and offers of tourist companies with a map. It is also possible to prepare own maps presenting information on bicycle trails and canoe routes,  accommodation, food, attractions, fishing grounds, transport, cash machines, petrol stations - about everything that may be interesting, constituting comfortable and safe resting in the Westpomeranian region.

The community of the portal

We are waiting for remarks, corrections, supplements which you may insert in our map. For that purpose we have prepared questionnaires arranging your entries. It is also possible to insert on the website all types of >alerts< related to the situation on the trail. 

 

Mark it on the map. At the same time select service providers, attractions and events along the trail. At the end, you may copy a GPX file with a precise course of the created trail. The description of the expedition, upon your consent, may be published on the website available for everyone. 

 

Offers of service providers

 

The offer provider, that is the Actor of the tourist scene may publish detailed offers with the use of several questionnaires or shortly describe his or her offer. He or she will create in such a manner a precise profile on our website. A prerequisite which needs to be met in order to publish offers refers to possessing an e-mail address. 

 

Translation

Make sure that your offers and events are translated into English and German. For sure, this will encourage tourists using the German or English version of the website to get acquainted with your offer.

Events

You need to have the status of the Actor in order to introduce information about organized events into the calendar. One needs to register and he or she may enjoy the benefits of our international website.